Roger Whittaker - The Last Farewell
There's a ship lies rigged and ready in the harbor tomorrow for old England she sails
항구에 내일이면 잉글랜드를 향해 항해하게 될 출항 준비를 마친 배가 한 척 놓여 있어요.
Fay away from your land of endless sunshine to my land full of rainy skies and gales
영원히 해가 지지않는 당신 나라에서 멀리 떨어진 비오는 하늘과 강풍으로 가득한 나의 조국으로 항해할 거에요
And I shall be aboard that ship tomorrow though my heart is full of tears at this farewell
내 마음은 작별의 눈물로 가득할지 모르겠지만, 난 내일 그 배에 승선하게 되겠죠.
For you are beautiful, and I have loved you dearly more dearly than the spoken word can tell
For you are beautiful, and I have loved you dearly more dearly than the spoken word can tell
당신이 아름답기에 말로 표현할 수 없을 정도로 극진히, 깊이 당신을 사랑해 왔어요
당신이 아름답기에 말로 표현할 수 없을 정도로 극진히, 깊이 당신을 사랑해 왔어요
I've heard there's a wicked war a-blazing and the taste of war, I know so very well
난 잔악하게 불타오르는 전쟁에 대해 들어보았기에 전쟁의 잔인한 막을 너무나 잘 알고 있어요.
Even now I see the foreign flag a-raising their guns on fire as we sail into hell
심지어는 이젠 난 지옥같은 아수라장 속으로 항해하며 외국 국기가 울려지고, 불타고 있는 그들의 총을 보았죠.
I have no fear of death, it brings no sorrow but how bitter will be this last farewell
난 죽음에 대한 두려움이 없기에 아무런 슬픔도 느끼지 못하지만, 이 마지막 작별이 얼마나 고통스러울지는 알아요.
For you are beautiful, and I have loved you dearly more dearly than the spoken word can tell
For you are beautiful, and I have loved you dearly more dearly than the spoken word can tell
당신이 아름답기에 말로 표현할 수 없을 정도로 극진히, 깊이 당신을 사랑해왔어요.
당신이 아름답기에 말로 표현할 수 없을 정도로 극진히, 깊이 당신을 사랑해왔어요.
Though death and darkness gather all about me and my ship be torn apart upon the seas
비록 죽음과 어둠이 나를 에워싸고, 나의 배는 바다에 산산조각 나버렸지만,
I shall smell again the fragrance of these inlands and the heaving waves, that brought me once to thee
난 반드시 이 섬들의 내음을 다시 맡아보겠죠.
넘실거리는 파도는 다시 한 번 날 당신께 데려다 주었죠.
And should I return home safe again to England
I shall watch the English mist roll through the dale
다시 잉글랜드 조국으로 안전하게 돌아가야만 하는건가요.
난 무슨일이 있어도 골짜기를 지나, 조국의 안개를 보겠어요
For you are beautiful, and I have loved you dearly more dearly than the spoken word can tell
For you are beautiful, and I have loced you dearly more dearly than the spoken word can tell
당신이 아름답기에 말로 표현할 수 없을 정도로 극진히, 깊이 당신을 사랑해 왔어요
당신이 아름답기에 말로 표현할 수 없을 정도로 극진히, 깊이 당신을 사랑해 왔어요
'세상의모든음악' 카테고리의 다른 글
Savina Yannatou / Tahidromos Pethane (0) | 2016.03.21 |
---|---|
Loreena McKennitt (0) | 2016.03.19 |
Mon Mec à Moi (내 남자) / Patricia Kaas (0) | 2016.02.12 |
Tornero (I'll Miss You, chanson ver.) - Mireille Mathieu (0) | 2016.02.12 |
La Chanson Des Vieux Amants(늙은 연인들의 노래) - Jacques Brel (0) | 2016.02.10 |