Ja Esta (이젠 됐어요) Bevinda
Ai! se eu pudesse fazer
Do meu corac,a~o um jardim
Para plantar cravos e rosas
Para te desfolhar a ti
Neste mundo que ' ta~o triste
Quando o amor ja' na~o existe
A vida ' cheia de amargura
O dia ' noite, a noite ' escura
E neste mundo ta~o cruel
A vida assim continua
Quado vejo as estrelas
L a` no c'u sempre a brilhar
Por entre la'grimas eu chamo
Mas ningem me responde
Choro sem saber porque
E continuo a chamar
Mas Quando a noite acabou
Vi que tudo foi a sonhar
E o jardim que eu plantei
Acabou por sec
어느 햇빛 쏟아지던 날.
당신은 내곁을 떠났어요.
텅 빈 침대를 남겨두고,
매정하게 그렇게 떠났죠.
나는 몹시 울었어요.
하지만 이젠 됐어요.
더 이상은 당신 때문에 아프고 싶지 않아요.
단 하루도...
나는 당신을 잊었어요.
당신은 이제 나에게 아무 것도 아니에요.
당신이 내 곁을 떠났듯이
우리의 사랑도 내 곁을 떠난거죠
창문을 닫아요.
아! 집안이 밤처럼 캄캄해요.
나는 조용히 내 사랑을 느껴 봅니다.
다른 사람의 몸을 더듬고 있을 당신의 손
말도 안 되죠.
나는 당신이 돌아오기를 하나님께 기도해요
난 지금 당신이 어디에 사는지
알고 싶지 않아요
나는 어제 온 이 편지도 읽고 싶지 않아요
개봉도 하지 않은 이 편지...
당신을 추억하지 않고 하루를 더 보내게...
어둠이 나를 찾아 밀려와요
우리 사랑도 당신이 떠나던 날 끝났어요.
포루투갈의 파두가수인 베빈다는 포루투갈서 태어나서 2살때 프랑스로
이주했다고 합니다, 그 뒤 프랑스에서 샹송가수로 활동하다가 모국인
포루투갈로 돌아갔는데 포루투갈에서는 포루투갈의 민속음악인 파두를
불렀습니다, 이 노래는 양희은씨의 "사랑 그 쓸쓸함에 대하여"를 개사
하여 불렀는데 1999년에 우리나라에 내한공연 왔을 때 이 노래를 알게
되었다고 한다
이은미
'세상의모든음악' 카테고리의 다른 글
Zorba ' - Nana Mouskouri (0) | 2010.11.27 |
---|---|
그리스人 조르바(Zorba the Greek, 1964)中 세월이 가듯이 & 조르바 댄스 (1) | 2010.11.27 |
Misty Blue - Dorothy Moore (0) | 2010.11.24 |
I Giorni Dell' Arcobaleno / Nicola Di Bari (0) | 2010.11.24 |
eMAo 참마음 / oliver shanti & friends (0) | 2010.11.10 |