본문 바로가기

세상의모든음악

La Nuit (그날밤) - Adamo


La Nuit (1964)/ Salvatore Adamo
(그날 밤/ 살바또레 아다모)


Si je t’oublie pendant le jour

Je passe mes nuits à te maudire

Et quand la lune se retire

J’ai l’âme vide et le cœur lourd


만일 내가 하루 동안 당신을 잊게 된다면

난 당신을 원망하며 온 밤을 보내겠어요

그런데 달이 사라져버릴 때면

난 허전함을 느끼며 마음이 무거울 거에요


La nuit tu m’apparais immense

Je tends les bras pour te saisir

Mais tu prends un malin plaisir

A te jouer de mes avances


그날 밤 당신은 내게 아주 멋지게 보였어요

난 당신을 잡기 위해 팔을 뻗었지요

하지만 당신은 심술궂게도 내가

접근하는 것을 조롱하며 즐거워했어요


La nuit, je deviens fou, je deviens fou

Et puis ton rire fend le noir

Et je ne sais plus où chercher

Quand tout se tait revient l’espoir

Et je me reprends à t’aimer


그날 밤 난 바보가 되었어요 바보가 되었답니다

게다가 당신이 웃는 소리에 난 마음이 아팠어요

그리고 난 어찌할 바를 몰라했지요

모든 것이 잠잠해지고 희망이 다시 솟아났어요

그래서 난 당신을 다시 사랑하기로 했어요


Tantôt tu me reviens fugace

Et tu m’appelles pour me narguer

Mais chaque fois mon sang se glace

Ton rire vient tout effacer


잠시 후 당신은 내게서 곧 사라졌지만

나를 비웃으려고 나를 불렀지요

하지만 매순간 나의 피는 얼어붙었답니다

당신이 웃는 소리는 모든 것을 없애버리는 듯 했어요

 

La nuit, je deviens fou, je deviens fou

그날 밤 난 바보가 되었어요 바보가 되었답니다


Le jour dissipe ton image

Et tu repars je ne sais où

Vers celui qui te tient en cage

Celui qui va me rendre fou


그 날로 인해 당신에 대한 환상이 깨어졌어요

그리고 당신은 되돌아가고 난 알 수가 없답니다

작은 방으로 당신을 데리고 간 남자가 어디에 있는지

나를 바보로 만든 그 사람이 어디에 있는지

La nuit, je deviens fou, je deviens fou...

그날 밤 난 바보가 되었어요 바보가 되었답니다










          •