본문 바로가기

세상의모든음악

Gracias a la vida (삶에 감사합니다)

Mercedes Sosa ― Gracias a la vida

 

 

Gracias a la vida (삶에 감사합니다)

 

Gracias a la vida, que me ha dado tanto
me dio dos luceros, que cuando los abro
perfecto distingo el negro del blanco
y en alto cielo, su fondo estrellado
y en las multitudes, el hombre que yo amo

 

내게 그토록 많은 것을 준 삶에 감사합니다.
삶은 눈을 뜨면 흑과 백을 완벽하게 구별할 수 있는
빛나는 두 눈을 내게 주었습니다.
그리고 높은 하늘에는 빛나는 별을,
많은 사람들 중에는 내 사랑하는 이를 주었습니다.

 

Gracias a la vida, que me ha dado tanto
me ha dado el o do que en todo su ancho
graba noche y dia grillos y canarios
martillos, turbinas, ladridos, chubascos
y la voz tan tierna de mi bien amado

 

내게 그토록 많은 것을 준 삶에 감사합니다.
삶은 밤과 낮에 귀뚜라미와 카나리아 소리를 들려주고,
망치 소리, 터빈 소리, 개짖는 소리, 빗소리,
그리고 내가 가장 사랑하는 이의 그토록 부드러운 목소리를
녹음해 넣을 수 있는 넓은 귀도 주었답니다.

 

Gracias a la vida, que me ha dado tanto
me ha dado el sonido y el abecedario
con el las palabras que pienso y declaro
madre amigo hermano y luz alumbrando
la ruta del alma del que estoy amando

 

내게 그토록 많은 것을 준 삶에 감사합니다.
삶은 생각하고 그 생각을 주장할 수 있는 언어와
소리와 알파벳을 선사하고,
어머니와 친구와 형제들, 그리고 내가 사랑하고 있는 이의
영혼의 길을 밝혀주는 빛도 주었고요.

 

Gracias a la vida, que me ha dado tanto
me ha dado la marcha de mis pies cansados
con ellos auduve ciudades y charcos,
playas y desiertos, monta as y llanos
y la casa tuya, tu calle y tu patio

 

내게 그토록 많은 것을 준 삶에 감사합니다.
삶은 피곤한 발로 진군할 수 있게 해주었습니다.
나는 그 피곤한 발을 이끌고 도시와 늪지,
해변과 사막, 산과 평야,
당신의 집과 거리, 그리고 당신의 정원을 거닐었습니다.

 

Gracias a la vida, que me ha dado tanto
me dio el coraz n que agita su marco
cuando miro el fruto del cerebro humano
cuando miro el bueno, tan lejos del malo
cuando miro el fondo de tus ojos claros

 

내게 그토록 많은 것을 준 삶에 감사합니다.
인간의 정신이 열매를 거두는 것을 볼 때
악에서 멀리 떠난 선을 볼 때
그리고 당신의 맑은 눈의 깊은 곳을 응시할 때
삶은 내게 그 틀을 뒤흔드는 마음을 선사했습니다.

 

Gracias a la vida, que me ha dado tanto
me ha dado la risa y me ha dado el llanto
as yo distingo dicha de quebranto
los dos materiales que forman mi canto
y el canto de ustedes, que es el mismo canto
el canto de todos, que es el propio canto
gracias a la vida que me ha dado tanto

 

내게 그토록 많은 것을 준 삶에 감사합니다.
삶은 내게 웃음과 눈물을 주어
슬픔과 행복을 구별할 수 있게 해주었습니다.
그 슬픔과 행복은 내 노래와 당신들의 노래를 이루었습니다.
이 노래는 바로 그것입니다.
그것은 우리들 모두의 노래입니다, 모든 노래가 그러하듯
내게 그토록 많은 것을 준 삶에 감사합니다.


'세상의모든음악' 카테고리의 다른 글

Message Of Love - Don Bennechi   (0) 2011.02.07
Vagabondo / Nicola Di Bari  (0) 2011.02.01
Claudine Longet(끌로딘 롱제) - Man and A Woman  (0) 2011.01.25
Deep River / Marian Anderson  (0) 2011.01.23
De colores (빛과 함께)  (0) 2011.01.23